tlhIngan-Hol Archive: Fri Nov 26 03:55:37 1999

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: na'bo'Qov "lo'lIyta'"



ja' Ali:

> Is it correct to use the phrase *yInwI' wov* as Nabokov uses it
> in his novel Lolita? I mean, as a substitute for *bangwI'*.


jang voragh.  ja':

> "my bright/light life"?  What exactly is his Russian expression?
> I think what you're trying to say is "light of my life" ...


"lo'lIyta', yInwIj wovmoHwI', qIvonDu'wIj qul, yemtaHghachwIj, qa'wIj!"

DIvI' Hol lo'taHvIS *Lolita* qonta' Nabokov net Sov.  ghIq *Russia* Hol 
lo'taHvIS paqDaj mughta'.  DaH tlhIngan Hol lo'taHvIS mughlaw'lI' Ali. 
 na'bo'Qov maghbe'jaj!

qa'ral





Back to archive top level