tlhIngan-Hol Archive: Tue Feb 02 09:03:51 1999
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Klingon pleasantries
- From: "Lieven L. Litaer" <lieven@handshake.de>
- Subject: Re: Klingon pleasantries
- Date: Tue, 2 Feb 1999 17:49:23 +0100
ghItlh loD Doq:
>I know that klingons usually get to the point when speaking. They usually
>will refrain from pleasantries. However, I tried to translate some just
>because I would like to use them. Here are the one's that I have so far:
I've been thinking about that too:
><qay'ha' 'oH> (You're welcome) (Actually: "It is not a problem")
Capitalize the "H"!
Keep it short: {qay'be'} "(it is) no problem"
><QaHraj qalaj> (Thank you) (Actually: "I accept your help")
{qatlho'} "I thank you" - [This is listed as kad'lo in Omnipedia]
><DuQuchmoHchugh> (Please) (Actually: "If it causes you to be happy")
Hm, yes, why not :-)
><bIchegh quvwIj> (Excuse/forgive me) Not a very good
>translation (Actually: "Return my honor")
That would be {quvwIj yIchegh}
Klingon is a very short and direct language, just like you said.
{jIQoS} "I am sorry"
><jItlhIj> (Sorry) (Actually: "I apologize")
Same. good.
Qapla'
Lieven / Quvar muHwI'
pa' qepHomwIj qelbogh De' DalaDlaH: http://members.aol.com/lieven