tlhIngan-Hol Archive: Wed Aug 18 19:37:33 1999

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

RE: Does this make sense? (KLBC)



jatlh Gintaka:

> Dang, I was going for "Leader of the house 
> Gintaka." Thanks for answering.

Now that I know what you were trying to say in English, I can help. Klingon
doesn't have a word that's anything like "of". Instead, you just put the two
nouns right up next to each other. Examples:

nuH pegh - The weapon's secret -or- the secret of the weapon
nuH - weapon (noun)
pegh - secret (noun)

matlh juH - Maltz's house
matlh - Maltz (proper name)
juH - house (building) (noun)

Gintaka tuq DevwI' - The Gintaka house's leader -or- The leader of the house
of Gintaka

See TKD 3.4 (p 30-31) for more information about the "noun-noun
construction".


pagh
Beginners' Grammarian

tlhIngan Hol Mailing List FAQ
http://www.bigfoot.com/~dspeers/klingon/faq.htm


Back to archive top level