tlhIngan-Hol Archive: Sun Apr 11 08:14:14 1999
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Song Title
Alan Anderson wrote:
>
> ja' Ed <edward@shore.net>:
> > "You! Dream in the flesh", is better, but all I could find was meat.
>
> nuqjatlh? mujonchu' qechlIj. chaq Sov lI' vIHutlh.
> This probably means something, but I don't have the context to know what.
>
> > jIpong bom, <<yIyIn 'IwDaq naj>> jIHechpu', yInDaq Datlhoj najwI'lIj.
> >'ach, jay' ja' QIch'a'.
>
I name song, <<yIyIn 'IwDaq naj>> I did mean, you realize in life your
dream. But (the song title has a better audience grabing appeal), It
intensely report as bigger words, i.e. sounds better.
> Dapvam yajbe' Hoch 'e' vIpIH. bIghoj DaneHchugh, maHvaD mu'meylIj tImugh.
> qech DaQupbogh wISovbe'chugh, mu'mey DaghItlhbogh DIlughmoHlaHbe'.
>
> Ed, your Klingon is almost complete gibberish. Please tell us in English
> what you're trying to say, so someone can explain to you why the way you're
> saying it is incorrect.
>
> -- ghunchu'wI'