tlhIngan-Hol Archive: Thu Mar 05 12:14:29 1998
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: yajbe' vavoywI'
- From: Steven Boozer <[email protected]>
- Subject: Re: KLBC: yajbe' vavoywI'
- Date: Thu, 5 Mar 1998 14:13:23 -0600 (CST)
[ghunchu'wI' wrote:]
: >I also doubt that {poD} is right here. The only use in TKD of the
: >word "clipped" is in its description of "Clipped Klingon", which is
: >the terse speech patterns used in times of stress or when speed and
: >brevity are important. I'd call this a {lut nI'be'} "short story".
:
: KGT p256 ngaj - (be) short (in duration) (v)
:
: DloraH
Hmmm... {lut ngaj} vs. {lut nI'be'}
An interesting contrast, in view of MO's recent STC post on words +
{-be'}/{-Ha'} vs. their unrelated antonyms. Note his use of {nI'be'} in the
Anthem:
nI' be long, be lengthy (duration) (v)
- nI'be' yInmaj 'ach wovqu'
Our lives burn short and bright. (Anthem)
- yIn nI' yISIQ 'ej yIchep
Live long and prosper! RT
- poH nI'
a long time. KGT
- nI' ram
The night is long. KGT
- nI' jajvam
This day is long. (MO on Expert Forum)
- nI' DaHjaj
Today is long. (MO on Expert Forum)
ngaj - be short (in duration) (v)
- ngaj ram
The night is short. KGT
Voragh