tlhIngan-Hol Archive: Fri Aug 14 10:12:29 1998
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: Par'mach (QaH!)
- From: Burt Clawson <[email protected]>
- Subject: RE: Par'mach (QaH!)
- Date: Fri, 14 Aug 1998 11:10:53 -0600
I didn't see the DS9 episode you mentioned, but it sounds like /parmaq/
"aggressive love, romance," and /parmaqqay/ "romatic companion, lover"
from KGT.
> -----Original Message-----
> From: Patricia Landrum [SMTP:[email protected]]
> Sent: Friday, August 14, 1998 9:29 AM
> To: Multiple recipients of list
> Subject: Par'mach (QaH!)
>
> I was watching "Looking for /par'mach/ in All the Wrong Places" (DS9)
> recently, and I wondered what the Klingon in that episode meant.
> First
> there was that conversation between Kahless and Lukara, then Dax
> challenges Worf at the end. Was that all non-canonical nonsense
> (there's a tongue-twister!) or did it actually mean something in real
> /thlIngan hol/?
>
> Sorry this isn't in Klingon, but I'm *very* KBLC, and I'm only on the
> Nouns chapter in TKD.
>
> By the way, did I spell Lukara right?
>
Yep! Lukara = luqara'
> /Qapla!/
>
> /'IwbIQtIq/ (Kacie Landrum)
>
- tuve;, pach puqloD