tlhIngan-Hol Archive: Wed Jul 09 19:06:05 1997

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Saj, 'ay' wa'DIch



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

>Date: Wed, 9 Jul 1997 17:09:34 -0700 (PDT)
>From: "David Trimboli" <[email protected]>
>
>[email protected] on behalf of Deborah Kay wrote:
>
>>  Qatlh ghu' 'e' luqelbe'.
>
>This ends up meaning, "They do not consider the fact that the situation is 
>difficult."  You need {Qub}:
>
>Qatlh ghu' 'e' luQubbe'.

I'd have gone for {Har}.  I need to do some thinking on the relative
meanings of things like {qel}, {Har}, {Qub}, {SIv}, etc.  I tend to think
of {Qub} as more of a sit-and-think sort of thing than to believe or
opine.

>> 'ach targh Dech loDHom DeSDu'Daj.
>
>targh luDech loDHom DeSDu'Daj

What's that extra -Daj doing there?  I think in general (this is a *style*
note, not a grammar note anymore) I could do without a whole lot of -Daj's
in this story.  Something like "Her son hoped his mother would..." sounds
weird in English and weirder in Klingon, to me.

>> juH retlhDaq tIqbogh tlhegh lang tu'lu'.  Qaghmo' loDHom, QIt mo' chenmoH.  
>
>Because he erred?  What do you mean?

I guess this didn't trouble me as much.  He kept making mistakes as he
built, so it took longer.

~mark

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2
Comment: Processed by Mailcrypt 3.4, an Emacs/PGP interface

iQB1AwUBM8RDgsppGeTJXWZ9AQGgLQMAsVN1e2ohC8xCYDa7DCmfYNUY7G1MSq9g
mbfp0L1+QWC6xnAElREimWm1SIZq42TkAvjoiHwEyoz6IxgwmwUarUTTLbVdzrJh
cePIm4cCbFH2mmT8tZQ9kKlwYkwG8U/u
=Tluo
-----END PGP SIGNATURE-----


Back to archive top level