tlhIngan-Hol Archive: Sun Jan 12 15:50:57 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: KLBC
- From: "David Trimboli" <[email protected]>
- Subject: RE: KLBC
- Date: Sun, 12 Jan 97 23:13:33 UT
January 12, 1997 11:11 AM EST, jatlh loDDoq:
> jatlh SuStel:
> >'ay' cha' Daqonta''a'?
> I've just finished "recording it"!
> wouldnt *'ay' cha' DaghItlh'a'?* be better?
Here's a bit about the word {qon} from Okrand:
qon
compose (v) {from Okrand's notes, HolQeD Vol. 2, No. 4} ["Actually, this is
the word translated in TKD as the verb "record," meaning to make a record of
something (whether this record be written or a digital recording or an
old-fashioned wax cylinder or anything). Apparently Klingon songs are not
composed by anybody - they're just out there, waiting to be hunted down,
trapped, and logged (that is, written down and/or taught to others.
> ------------------------
> rep cha' nech:
"At hour number two he moves laterally"? How does this mean "After two days"?
The word for "day" is {jaj}. And {nech} refers to moving in a direction,
laterally, in a line. It isn't used for time periods. What you want is
{qaS}: {qaSpu'DI' cha' jaj} "As soon as two days have occurred . . ."
> "*P'Qard* 'aj,qIH *DamaH*"
That's an awfully familiar-looking name!
If this is to be a command, you've got to use an imperative verb prefix.
Also, the *object* of the verb is "DamaH," not the subject. {*P'Qard* 'aj,
*DamaH* yIqIH}.
> "DamaH.jIyaj 'e' Saquchta' Hotlh."
You're losing your sentence order. Remember, Obj-Verb-Subj.
{*DamaH*, *Hotlh* boquchta' 'e' vIyaj}
I used the prefix {bo-} because you say he's referring to DamaH's
organization. This suggests that we need a plural "you" subject.
> "bIlugh.wIquchta' 'ej wIHoHqang"
maj.
> "boHoHbe'.wIneH.De' nunoblaH"
You've also used {bo-}, so I guess that I was correct above. However, what
you want here is not a statement, it's a command. "Don't kill him."
{yIHoHQo'}
> "majQa'.naDev yIqIH cha'leS "
Time words always come first in a sentence. If you say "in two days," this
must come first. Also, {qIH} is only used in encountering someone for the
very first time. Once you've met, you cannot "meet for the first time" again.
You must use {ghom}. Also, although you've used an imperative prefix this
time, you've used the wrong one. The object is "me": "Meet me . . ." The
correct prefix is {HI-}.
cha'leS naDev HIghom.
> "luq.Qapla'"
> "Qapla'"
> -------------------------------
> ENGLISH:
> After two days:
> "P'Qard,meet DamaH"
> "DamaH-I understand u(he's refering to "your organization")have kidnapped
> Hotlh"
> "you are correct.we have kidnapped him and we r willing to kill him."
> "Dont kill him.we want him.he can give us information"
> "very good.meet me here in two days"
> "o.k.Qapla'"
> "Qapla'"
> ----------------------------
> END OF PART 2
>
> I know It's not very long but I'llmake them larger in the future.
Don't worry about that. It's less work for me! :)
Seriously, there's no need to extend your writing if you feel comfortable with
what you're doing. When you're sure of yourself, try something bigger.
--
SuStel
Beginners' Grammarian
Stardate 97034.8