tlhIngan-Hol Archive: Thu May 16 13:31:51 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Advantages of a limited lexicon
- From: "Robyn Stewart" <[email protected]>
- Subject: Advantages of a limited lexicon
- Date: Thu, 16 May 1996 13:26:46 PST
- Organization: NLK Consultants, Inc.
- Priority: normal
cha' SanID tlhIngan mu' DISovmo' neH tlhInganvaD potlh wIghoj. wa'Hu'
"You speak Klingon very well" vIjatlh vIneH, 'ach tlhIngan Hol
vIlo'taHvIS ngeDqu'mo' <batlh tlhIngan Hol Dajatlh> vIja'.
tlhInganna' Hol QubmoHlaw' mu'tlhegh vIlo'laHbogh.
jImugh: Because we know a mere two thousand Klingon words, we are
learning what is important to Klingons. Yesterday I wanted to say
"You speak Klingon very well," but because it was so easy in Klingon
to say "You speak Klingon with honour" I said that. The words I could
use appeared to make me think Klingon.
DaH machqu' mu'taywIj 'ach qastaHvIS jajmey mu'mey vIghoj. tugh cha'
SaD mu' vISovbej!
Hmmm. What does a pabpo' think of translating <vIja'> as "I said
that" above. "I said it" seemed unnecessarily ambiguous in English,
so now I wonder if the Klingon is too ambiguous also.
wovwI'