tlhIngan-Hol Archive: Sun Jul 07 09:54:52 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: Translating my name...
- From: "Perry J. Brulotte" <[email protected]>
- Subject: RE: Translating my name...
- Date: Sun, 7 Jul 1996 12:52:28 -0400
it is just a tlhIngan Hol phonetic spelling of the pronunciation of your name.
----------
From: David P. Bolger[SMTP:[email protected]]
Sent: Sunday, July 07, 1996 9:16 AM
To: Multiple recipients of list
Subject: Re: Translating my name...
On Fri, 5 Jul 1996 12:08:35 -0700, you wrote:
>I would SAY it: David Bolger
>I would give it a tlIngon Hol spelling of:
>DeyvID boljer.
>
>;)
>
I have no Klingon Dictionary (yet), does DeyvID boljer translate, and
if so, what does it mean?
David