tlhIngan-Hol Archive: Mon Jan 29 11:33:56 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: wI'
- From: David Barron <[email protected]>
- Subject: Re: wI'
- Date: Mon, 29 Jan 1996 12:33:54 -0700 (MST)
- In-Reply-To: <[email protected]> from "Garrett Michael Hayes" at Jan 29, 96 10:43:13 am
> > > Perhaps your TKD is structured differently than mine, but page 167 is
> > > just the list of verb suffixes, in order of the English translation.
> > > Page 164 is the same list in order of tlhIngan spelling. They *do*
> > > differ in that the list on 164 includes "thing which does" in the
> > > translations, while 167 does not. Is *this* what you are talking
> > > about? Or are you referencing something else entirely?
> >
> > Well, In *my* TKD on both those pages it does say that -wI'
> > can mean "one that is".
>
> Yes, that *is* on both pages. But now, I'm *really* confused,
> because I thought the discussion was about the meaning "thing which
> is", not "one that is". Did I misread the question?
We are talking about the same thing. "Person that is" and
"one that is" is interchangeable by my interpritation.
>
> Garrett Michael Hayes; Client/Server Labs
david
--
David Barron || lup Hoch yIyInqu'
Klingon Language Postal Course || qaStaHvIS wa' lup
P.O. Box 37, Eagle ID 83616 || yInpu' wa'netlh yInmey
It's FREE! Send Self-Addressed Stamped Envelope. Not available by E-mail!
E-mail [email protected] Finger me for more details.