tlhIngan-Hol Archive: Fri Dec 27 14:23:19 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
{-Ha'} (was Re: Eating)
- From: [email protected] (Alan Anderson)
- Subject: {-Ha'} (was Re: Eating)
- Date: Fri, 27 Dec 1996 17:23:59 -0500
ja' Qob:
>The "X incorrectly" translation is one I tend to forget about. I rarely think
>of it UNLESS the verb plus {-Ha'} doesn't make sense otherwise.
Interestingly, the "wrongly" interpretation is the one *I* think of first.
I think it manages to encompass the "undo" or "backwards" interpretation.
-- ghunchu'wI'