tlhIngan-Hol Archive: Mon Apr 08 09:51:45 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: "Qo'noS ta'puq, Hamlet lotlut. lut 'ay' wa', lut 'ay'Hom



ghItlh peSHIr:
>DaHjaj pawpu' paqna' chovnatlhwIj 'e' vIparHa'qu'.

paqwIj je vIHevpu' 'ej jIQuch jIH je.  rap qechwIj 'ach puj pabvam.

By using the verb suffix {-pu'} on the verb {paw}, you imply that the
book had already arrived when "today" occured.  Its arrival appears to
be complete at the time the events in the rest of the sentence occur.

>paqna'vam luchenmoHpu'bogh tlhInganpu' vIHoy'qang!

toH!  DaHoy'qangchugh vaj chaH yIHoy'!

>chuq lengpu'bogh bobuSchugh nI'Ha'law' lengpoH:
>*America*vo' *Netherlands*Daq lengpu' paqna' 'ej
>loSHu' neH chovnatlhwIj ngeHta' 'angghal!

lengmeH loS jaj neH poQ'a'?  chaq qIgh lo'.

>mI' cha'vatlh cha'maH wej ngaS chovnatlhwIj.
>DaH ngoD Daj vISovqang: nuq mI' ngaS chovnatlhra'?

chovnatlhwIjDaq mI' wa'vatlh cha'maH cha' ghItlhlu'.

The translation of "what number" troubles me.  I can't quite convince
myself that {nuq mI'} is the right way to say it, but I also can't come
up with a better way to express it.

-- ghunchu'wI'               batlh Suvchugh vaj batlh SovchoH vaj




Back to archive top level