tlhIngan-Hol Archive: Sun Dec 17 22:24:13 1995

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: KLBC: Win 95 "Klingon-ized"



In a message dated 95-12-17 15:15:20 EST, you write:

>I was being uncharacteristically sloppy when I wrote the translation.
>{qagh} doesn't simply mean "worms," it refers to the foodstuff "serpent
>worms."  It's probably exactly as inherently plural as "beans" is.  In
>the TNG episode "A Matter of Honor," we hear "Isn't that /gagh/?" and NOT
>"Aren't those /gagh/?"  I'd have to say it IS inherently plural, which of
>course then means that the sentence should properly be written as
>{Qo'noSDaq qagh luSop SuvwI' Hoch}, using the verb prefix {lu-}.
>
>-- ghunchu'wI'               batlh Suvchugh vaj batlh SovchoH vaj

Thanks.  ghIHqu' qagh 'e' vIQoypu'

peHruS


Back to archive top level