tlhIngan-Hol Archive: Wed Aug 24 23:53:55 1994

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

KLBC: Translation practice



  While reading to my son, and idea came to me.  Here is the 
beginning of my translation project.  Let me know if I'm doing this 
correctly.

bIQHa'DIbaH - fish


-------

bIQHa'DIbaH wa'
bIQHa'DIbaH cha'
bIQHa'DIbaH Doq
bIQHa'DIbaH SuD

bIQHa'DIbaH qIj
bIQHa'DIbaH SuD
bIQHa'DIbaH qan
bIQHa'DIbaH Qup

ghaj Hov mach
ghaj {car} mach
toH
law' bIQHa'DIbaH

HIja'
Doqbe' Hoch
SuDbe' Hoch
qanbe' Hoch
Qupbe' Hoch

-----
That's it for now.  I don't like the last four lines, but couldn't 
figure out how to say 'some'.
---
Ron Whittle                       [email protected]
Ogden Government Services



Back to archive top level