tlhIngan-Hol Archive: Sun Aug 07 16:10:40 1994
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Double negatives (was: KLBC: Re: nuqneH)
- From: Chris Niekel <[email protected]>
- Subject: Re: Double negatives (was: KLBC: Re: nuqneH)
- Date: Mon, 8 Aug 1994 10:06:46 +0200 (MET DST)
- In-Reply-To: <[email protected]> from "HoD trI'Qal" at Aug 7, 94 12:05:23 pm
You wrote to me:
> Holtejvo':
>
> > Chrisvo':
> [deletia]
> > > tlhIngal Hol jatlhbe'law' Worf 'ej vIparHa'be'
> > > 'ach {tapes} vIparHa'
> [...]
> > Anyway.... {jatlhbe'law'}? {jatlhbe'bej}! Why do you construct
> > {vIparHa'be'}? The root word, {par}, already means "dislike." It's
> > not unlike double negatives in English.
>
>
> Because there is a differnece between saying "I dislike <something>" and
> "I do not like <something>". Yes, there is a very small difference...
> but it is there nonetheless. Compare: If I say in English "I don't
> dislike him" do you automatically think I like him?
>
> --tQ
>
True, but the fact for using parHa'be' was that in TKD the English-Klingon
translation of like is parHa'. So I just wanted to say "don't like", not
knowing yet that the -Ha' suffix is some sort of negation too.
Chris.