tlhIngan-Hol Archive: Tue Dec 14 22:29:38 1993

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Ru'Dov corrections



A few corrections to my Ru'Dov text (thanks to Mark Nudelman).

=luHaghtaH 'ej luvaqtaH
='er latlh Hoch luleghDI'.

Put a comma betweem Hoch and luleghDI'.

='er Quj vay' jeSchoH *ru'Dov*,
=not 'e' lutuch naSwI'!

Make the "not" a "reH". Also, I've translated "any game" as Quj vay'; does
anyone object?

="ghIch wew ghajbogh *ru'Dov*wIj

Make that: ghIch wewqu'wI' *ru'Dov*wij; "ghajbogh" should have been 
"Daghajbogh", which wouldn't have fit the metre.

=qaSDI' *QISmaS* 'eng ram nugh,

nugh should be nung.

HIvqa' veqlargh, and all that. If I get time today, I'll type in my thoughts
on what a Klingon Shakespeare Translation Project should look like...

-- 
***
"Relax." -- "yIleS." [Three seconds pause.] "Stop Relaxing!" -- "yIleSHa'!"
                                  --- the Conversational Klingon tape.
   Nick "I am not a Klingon. Much." Nicholas.    nsn@krang.vis.mu.oz.au
nIchyon jIH. nIchyon SoHbe'. nIchyon ghaHbe'. nIchyon tlhIHbe'. nIchyon jIHqu'.



Back to archive top level