tlhIngan-Hol Archive: Fri Aug 24 16:31:56 2012

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] mIl'oD veDDIr SuvwI': 'ay' cha' - 13. tIqDaq HoSna' tu'lu'

Robyn Stewart ([email protected]) [KLI Member] [Hol po'wI']



At 17:04 '?????' 8/24/2012, Rohan Fenwick - QeS 'utlh wrote:
Sydney muD Duj verghvo' QInvam vIjang; Dallas leng vIloSlI'. ratlh cha' rep. nI' 'ej Dal.

lenglIj nI' law' lengwIj nI' puS. wa'leS jIvumnIS 'ej cha'leS qep'a'vaD jImej!

jIH:
> mu'mey 'IH wIvchu'bogh lo' be' 'avtanDIl
> jangDI'. jatlh: «jIHDaq bIHoptaHqu' 'e'
> vISovbej, 'ach qaStaHvIS wa' lup neH
> bIjatlhqangbe' 'e' vISIv je. 'ach
> mupIvHa'choHmoHbogh wanI''e', tlhoS muroplaw'bogh wanI''e', DaH qaja'nIS.

Qov:
> I'm having some trouble here. The last thing
> 'avtanDIl said was «vaj Du'IQmoHpu'bogh wanI',
> DuQuchqa'moHlaHbogh mIw je HIjatlh.» So I'm
> expecting an answer from tIna'tIn, but I
> interpret that as 'avtanDIl speaking. i.e.
>
> Avtandil did not use perfectly chosen flowery
> words when he answered.

Ah ha, I see what you've done. I've been trying to avoid using {be'} "woman" without a suffix like -vam or -vetlh for precisely this reason and I KNEW that the one time I let it skip by would be the one time someone stumbled.

It's lo'_be', with a space. "The woman used perfectly chosen flowery words when she answered Avtandil". I'll fix this with punctuation or a suffix or something.

yaj. A comma between lo' be' and 'avtanDIl would suffice.

jIH:
> qo' Hoch HeHDaq DanejlI' 'e' qaqoy'; chal veHDaq
> DajaHnISchugh, bIruch 'ej DaSam 'e' qaqoy'. DaH
> choghoSpu'pa' qajatlhlaHbe'pu', 'ach Daqvam Hopvo'

Qov:
> qatlh Hop DaqDaj? jIyajbe'.

Hoppu' DaqDaj, tIna'tInDaq SumlaHbe'pu'mo' 'avtanDIl. jIchuHnIS'a'?

I guess I need to translate again to show my understanding ...

I beg of you to search every corner of the earth. If you must go to the edge of the sky, do it, and I beg you to find him. Now, before you came to me, I couldn't speak to you, but from this distant place ...

They can't get much closer to one another than they are now and retain a family rating. Which distant place is she talking about?

jIH:
> jIHvaD DuDuQtaH parmaq 'e' vItu'. tIqlIj
> DuQtaHmo' parmaqvam, not yev 'oy''e' SIQbogh 'ej
> DuSaQmoH 'e' vIghov. Duvonta' parmaq; qama'Daj Damojpu'.

Qov:
> 'avtanDIl qab vIlegh vIneH, jatlhtaHvIS tIna'tIn.

chaq tet. chaq SaQ. chaq wuSDaj yIv. yInaj! :)

jInajbej.

jIH:
> «cha' ngoDmo' DuQaH Qu'vam qachavmoHbogh.

Qov:
> chavmoH'a'? Qu' nobmo' chavmoH'a'?

The lack of tense here's probably obscuring the meaning. I might recast to go something with pIH.

nIteb chavnISlaw' 'avtanDIl. chavmoHlaHbe'law' tIna'tIn.

jIH:
> ngoD wa'DIch'e', SuvwI''a' SoH; 'u'Daq SuvwI''e'
> SoH Dun law' Hoch Dun puS. ngoD cha'DIch'e', jIH
> chomuSHa'qu' SoH. teHba' 'ej yuDHa' 'e' DaSov.
> vaj yIjaH; SuvwI'vetlh yInejlI', Sumchugh ghaH pagh Hopchugh.
Qov:
> jangmeH 'eb nobbe''a'? 'avtanDIl vIvupqu'. ta' muSHa'mo' ghImlu'.

jangmeH 'eb ghajchugh 'avtanDIl jatqu' ghaH 'e' vIpIH. ghaytan Do', ghaHvaD 'eb nobbe'law'taHmo' tIna'tIn.

jatlhqu'laHqu'bej.

jIH:
> DaHoSghajqu'choHmoHlaH. cho'IQHa'choHDI', jIHvaD
> veqlargh Datojpu'; tIqwIjDaq tulmoHmeH lav
> yIpoch 'ej HoSmoHmeH pormey 'IH tIjaD. ghIq HIchegh, 'o 'IwwI'[1],

Qov:
> bang pong rur. DaH jorbe'chugh 'avtanDIl tIq, Do'.

bang pong rur 'e' vIHech. vaj yaj vay' 'e' vItul. maj. :)

rurbej. vulchoH 'avtanDIl 'e' vIpIH.

jIH:
> 'ej qaghom, jul vIrur. vaj HIghomqa'. qaStaHvIS wej DIS,

Qov:
> wej DIS! ghImbej!

tuv'eghnISmoHba'!

I guess I'd better get used to that 'egh+stuff+moH format if I'm going to read your stuff. I wonder what I do repeatedly that people find particularly stumbleworthy. Other than typo like an elephant.

Added later: I'm going to finish this prematurely here since I'm now in the Dallas airport after a 16-hour nonstop flight from Sydney. My TKD is in my checked luggage, I'm using public and therefore time-limited internet, and I'm pretty much stuffed from having got intermittent bouts of sleep in a variety of positions varying from mildly irritating to backache-inducing. So the rest I'll deal with later.

ghunchu'wI' - tugh qalegh!

jIghal! 'ach wa'leS mupoQbej pInwI'.

- Qov

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol



Back to archive top level