tlhIngan-Hol Archive: Fri Oct 14 21:01:56 2011

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

[Tlhingan-hol] Before we release the new EuroTalk words

Michael Roney, Jr. PKT ([email protected])



<span style="font-family:Prelude, Verdana, san-serif;">Apparently we're waiting a month before posting a master list of new words from the EuroTalk CD-ROM.<br><br>Before we do so, I think it'd be interesting to post them sans translation at first to see how people treat them.<br><br>I'm wondering how they would be interpreted without the English gloss next to them.<br><br>While some of them are brand new words, it's the new constructions that I'm wanting to focus on.<br><br>Thoughts?<br><br>~naHQun<br><br></span><span id="signature"><div style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12px;color: #999999;">~Michael Roney, Jr.<br>Professional Klingon translator<br>webOS developer<br><br>-- Sent from my HP Pre³</div><br></span><span style="font-family:Prelude, Verdana, san-serif;"><br><br></span><span id="signature"></span>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level