tlhIngan-Hol Archive: Mon Mar 20 13:56:36 2006
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: A probably missed pun...
- From: "QeS 'utlh" <[email protected]>
- Subject: Re: A probably missed pun...
- Date: Tue, 21 Mar 2006 07:56:16 +1000
- Bcc:
ghItlhpu' lay'tel SIvten, ja':
>But some indication of the kind of situation they would be appropriate in
>would be nice (as was done on the tapes {or just one tape?]).
PK only deals with the more complex curses (stuff like {Hab SoSlI' Quch}
"your mother has a smooth forehead") and how they're used in curse warfare,
and CK only says that if you call someone a {taHqeq}, you should stand back.
However, the TKD Addendum does split the curses into general invectives
(i.e. oaths, like {ghuy'cha'} and {Qu'vatlh} - stuff that would be used like
"damn!" in English) and epithets.
As well, the KLI new words list (I guess its info comes from issues of
HolQeD) states that {ghuy'cha'} is a curse "one would use after receiving an
unsettling communiqué", and that {QI'yaH} is one of the foulest Klingon
expressions. From the context, I'd say it would be equivalent to using the
English word "f***" as an oath.
Savan,
QeS 'utlh
tlhIngan Hol yejHaD pabpo' / Grammarian of the Klingon Language Institute
not nItoj Hemey ngo' juppu' ngo' je
(Old roads and old friends will never deceive you)
- Ubykh Hol vIttlhegh
_________________________________________________________________
Shopping made easy @ tradingpost.com.au
http://a.ninemsn.com.au/b.aspx?URL=http%3A%2F%2Fwww%2Etradingpost%2Ecom%2Eau%2F%3Freferrer%3DnmsnHMetagv1&_t=753082530&_r=emailtagline&_m=EXT