tlhIngan-Hol Archive: Sun Oct 17 08:08:42 2004

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Klingon WOTD: tI' (v)

idstewart ([email protected])



Steven Boozer wrote:

>
>"The verb {rach} has been translated variously as 'invigorate',  'fortify', 
>and 'strengthen' ... When used in reference to a person, the verb {rach} 
>suggests an improvement in health; when used in reference to an inanimate 
>object, say, a mechanical device or the hull of a ship, {rach} also implies 
>improvement or betterment. {rach} is to be distinguished from {tI'} 
>'repair' in two ways: (1) {tI'} is generally not applied to living beings; 
>(2) {tI'} suggests restoration to a previous state, not necessarily 
>improvement. 
>
So, would you use (tI') to refer to the process of restoring a computer 
system from backups?


'yen






Back to archive top level