tlhIngan-Hol Archive: Wed Mar 26 22:08:15 2003

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Klingon WOTD: 'eDSeHcha (n-pl)




>This is the Klingon Word Of The Day for Saturday, March 22, 2003.
>
>Klingon word:   'eDSeHcha
>Part of Speech: inherently plural noun
>Definition:     landing thrusters
>
>Additional Notes:
>BoP Poster.  Take-off or landing thrusters.

As used in canon:

   muDDaq 'eDSeHcha lulaQlu'bogh: jav
   Atmospheric Take-Off/Landing Thrusters - 6 (BoP)

There is no known word *{'eD}.

Note that the verb for "land" is {Saq} (ships and birds do this).  On the 
BoP poster, {'eDSeHcha} are not the same as {chuyDaH} "thrusters", of which 
there are two types:

   Hong boq chuyDaH: loS
   Impulse Fusion Thrusters - 4 (BoP)

   'o' chuyDaH Hongghor je
   aft thrusters and impulse drive (BoP)

Cf. Maltz's comments on {lolSeHcha} "attitude-control thrusters" in HolQeD 
11.2 (pp.8-9):

   Weirdly, although Maltz said he knew of no noun meaning "attitude,"' the
   noun {lol} may show up in {lolSeHcha} "attitude control thrusters". Although
   the middle element of this word, {SeH}, is certainly the verb "control", the
   full etymology of this word is far from clear. (If the final element, {cha},
   is, in fact, {cha} "torpedoes", this may shed some light on early versions
   of the device. On the other hand, something else may be going on here; maybe
   {lolSeHcha} is shortened from a longer construction. Maltz didn't know the
   answer, but he said it was an interesting question.

However, to fire thrusters is {laQ}:

   chuyDaH yIlaQ
   Fire the thrusters! TKD

not {baH}, which applies to torpedoes, rockets, missiles and disruptors.


-- 
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons 



Back to archive top level