tlhIngan-Hol Archive: Wed Mar 26 22:08:15 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Klingon WOTD: 'eDSeHcha (n-pl)
>This is the Klingon Word Of The Day for Saturday, March 22, 2003.
>
>Klingon word: 'eDSeHcha
>Part of Speech: inherently plural noun
>Definition: landing thrusters
>
>Additional Notes:
>BoP Poster. Take-off or landing thrusters.
As used in canon:
muDDaq 'eDSeHcha lulaQlu'bogh: jav
Atmospheric Take-Off/Landing Thrusters - 6 (BoP)
There is no known word *{'eD}.
Note that the verb for "land" is {Saq} (ships and birds do this). On the
BoP poster, {'eDSeHcha} are not the same as {chuyDaH} "thrusters", of which
there are two types:
Hong boq chuyDaH: loS
Impulse Fusion Thrusters - 4 (BoP)
'o' chuyDaH Hongghor je
aft thrusters and impulse drive (BoP)
Cf. Maltz's comments on {lolSeHcha} "attitude-control thrusters" in HolQeD
11.2 (pp.8-9):
Weirdly, although Maltz said he knew of no noun meaning "attitude,"' the
noun {lol} may show up in {lolSeHcha} "attitude control thrusters". Although
the middle element of this word, {SeH}, is certainly the verb "control", the
full etymology of this word is far from clear. (If the final element, {cha},
is, in fact, {cha} "torpedoes", this may shed some light on early versions
of the device. On the other hand, something else may be going on here; maybe
{lolSeHcha} is shortened from a longer construction. Maltz didn't know the
answer, but he said it was an interesting question.
However, to fire thrusters is {laQ}:
chuyDaH yIlaQ
Fire the thrusters! TKD
not {baH}, which applies to torpedoes, rockets, missiles and disruptors.
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons