tlhIngan-Hol Archive: Tue May 25 19:51:34 1999

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: KLBC targhmey QongtaH Qotbogh yIchaw'



----Original Message Follows----
From: david joslyn <[email protected]>
Reply-To: [email protected]
To: Multiple recipients of list <[email protected]>
Subject: Re: KLBC  targhmey QongtaH Qotbogh yIchaw'
Date: Wed, 19 May 1999 07:15:47 -0700 (PDT)

 > pagh joHneS,
 >      I need a grammar check on this.
[...snip...]
 > As for cutting the tips off of Vulcans ears; there's an old Klingon 
proverb:
 > targhmey QongtaH Qotbogh yIchaw'
 > (Let sleeping Targs lay!)
 >
>Umm...shouldn't that be {QongtaHbogh targhmeyvaD Qot 'e' yIchaw'}?
>(For the benifit of targs who are sleeping, to lay allow them.)

>quljIb

I find that English translation rather odd.  I was under the impression that 
it was not for the targs' benifit to let them lay, but for your own.  Of 
course knowing vertually no Klingon yet, I could be raising an illegitimate 
point that is irrelevant to Klingon speakers.  (if this is the case, I'd be 
very curious as to why, teach me, oh wise ones.)
T'uvien


______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com



Back to archive top level