tlhIngan-Hol Archive: Fri Feb 20 14:19:15 1998

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

RE: reH mugh charghwI'



reH Dogh charghwI' {{;-)>

pagh

> -----Original Message-----
> From:	William H. Martin [SMTP:[email protected]]
> Sent:	Friday, February 20, 1998 2:28 PM
> To:	Multiple recipients of list
> Subject:	reH mugh charghwI'
> 
> DaHjaj *taxi cab* vIlegh. *trunk*Daq <Truce is better than 
> friction> ghItlhlu'. vaj tlhIngan Hol vIqel 'ej qIDmey 
> vIchenchoHmoH:
> 
> reH mugh charghwI'.
> 
> When one who has conquered a society enjoys himself, flaunting 
> it by dancing in the streets, taunting the defeated, arm 
> wrestling some, butting heads with others:
> 
> reH nugh charghwI'.
> 
> reH Dugh larghwI'. [I just couldn't escape the imagery here.]
> 
> When I get in my car:
> reH qugh charghwI'.
> 
> ghIch Dabbogh ghewmey'e' jatlh:
> tlhongan maH!
> 
> Hol pab wI*stretch*DI' majatlh:
> bIvqa' veqlargh!
> 
> HaghtaHvIS SuvwI'pu' Hegh qoHpu' neH.
> 
> A more polite merchant's warning:
> bIje'be'chugh vaj bIvegh!
> 
> Which makes me suddenly realize that English speakers have 
> mistranslated all those Shakespearian lines to be "By your 
> leave!" when really they must have been merchants saying, "Buy 
> or leave!"
> 
> And so:
> 
> veghtaHvIS SuvwI'pu' Hagh qoHpu' neH.
> 
> Gossipers' motto:
> Hovmey ghajbe'bogh ram rur peghmey ghajbe'bogh chaj.
> 
> Since THAT one will be difficult to top, jImev.
> 
> charghwI'


Back to archive top level