tlhIngan-Hol Archive: Wed Aug 19 18:30:46 1998

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: toghmeH mIw vISam



At 01:57 PM 8/19/98 -0700, Qov wrote:

>vay' vIghel vIneH:  *Esperanto*vaD potlh'a' mu' wa'DIch?  
>lugh'a' Hoch mu'tlheghvam?
>
>livron legxis mi
>mi legxis livron
>livron mi legxis
>
>qaq'a' wa'?
>

mu' "lernolibro" /ghojmeH paq/ vIqaw'law', vaj /paq/ 'oS "libro" 'e' vIHar.
mu'tlheghDaq tlhab mu' Daq 'e' vIqaw'law', 'ach "vangwI'-wot-DoS" (SVO) maSlu'
'e' vIHar.

chaq *Esperanto* laDwI'pu'vaD *TKD* wImughlaH!  qechvam vIparHa'qu'.  Holmey Sar
jatlhwI'pu'vaD *TKD* mughta'DI' *Paramount*, pIj qabqu' ta' (*German* 
*TKD* vIqeltaHba').  *Esperanto* laDwI'pu'vaD *TKD* wImughchugh, vaj
Dat tera'Daq tlhIngan Hol ghojlaH *Esperanto* laDlaHbogh ghot.

SKI: ter'eS thinks we should translate the TKD into Esperanto.

    
-- ter'eS



Back to archive top level