tlhIngan-Hol Archive: Fri Oct 03 20:32:49 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Some more puns
Marian Schwartz wrote:
> The first few: the verb {jaw} (as in "jaw away"), {jIH} (like
> German "ich"), and {He}. I think that in Chinese, "he" means "river." I
> know absolutely no Chinese, but I noticed that from "Huang He," "Yellow
> River." If it hadn't been capitalized I probably wouldn't have noticed it.
qoror, bIlugh.
Note non-English non-Klingon words are defined at the end.
*Puutornghuah* HolDaq bIQtIq 'oH *Her* mu''e'.
naDev *Puutonghuah* Holvo' *English* HolvaD 'oHbogh wa' mu'ghom
QaQqu'vo' vImugh:
her he/
1) bIQtIqmey bIQtIQHommey 'ej bIQ He pong motlh: {Jeh her juhruh hwu
ney--Zhe\ he/ zhu\ru/ hu/ nei\} ngeng Hal 'oH bIQtIqvam'e'
2) {Her -- He/}, He SuD (*Junggwo* Sep bIrDaq 'oH; Hal bIQ'a' je jojDaq
bIH cha'SaD cha'vatlh SochmaH wej qelI'qam'e')
*Junggwo* is the *Puutornghuah* word for China.
*Puutornghuah* is the the Chinese Mandarin word for <Mandarin> the main
dialect of China.