tlhIngan-Hol Archive: Fri Oct 11 07:05:24 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: help with this.



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

>Date: Wed, 9 Oct 1996 21:21:17 -0700
>From: [email protected] (Denny Shortliffe)

>>>Date: Wed, 9 Oct 1996 08:19:11 -0700
>>>From: [email protected] (Denny Shortliffe)
>>
>>>>
>>Your answers (short and long) were *mostly* (not qualifier) correct and
>>clear... but this is clearly a newcomer asking a newcomer's question (as
>>indeed the first line of the question states) and so should have been left
>>to the Beginner's Grammarian.  Remember, if KLBC were the only criterion,
>>how would any newcomers know to use it?  You have to BE here to see it!

>I don't see that it's my job to determine who is and isn't a beginner. 
>The criterion I was given was "Subject begins with KLBC".  Your point has
>merit but I still feel that's not my job.  And I don't see the BG rushing
>in here, either to deal with the problem, nor to support your contention. 
>Until I receive a somewhat more official correction, I will stand by my
>policy on this.

See the archives of this list,
http://www.kli.org/tlhIngan-Hol/1996/Oct96/0503.html.  I'm pretty sure
that's after you joined.  (I know, the URL should be Sep96 and not Oct96;
there's a hiccup in the program.  I likely will have changed it to Sep96 by
the time you look, so check both).

Besides, you want official?  I'm the Grammarian (no qualifier) of the list;
does that count?

>>Consider also the verb Qeq (aim) from CK (not in dictionary).

>If, by CK, you mean Conversational Klingon, I'm not sure how you
>determined the spelling of that word.  In the dictionary, it's {qeq} and
>means "to train" in the sense of "to drill", not "to aim".  If it was used
>in CK in that latter sense, IMHO, it was wrong (not the only case I've
>found in that tape!).  Therefore, I stand by my choice of {puS}.

The verb in Conversation Klingon is *not* {qeq}, if you listen.  The
pronunciation is clearly {Qeq}, it's translated as "aim" and not "practice"
("he aims the missile perfectly"; "drill" would not make sense), it was
transcribed as {Qeq} in HolQeD and that spelling (like almost all the
others in HolQeD) has been confirmed by Marc Okrand.

~mark


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2
Comment: Processed by Mailcrypt 3.4, an Emacs/PGP interface

iQB1AwUBMl5UGsppGeTJXWZ9AQF10QL/Z9vg0GTHZAo0TeT5LwMXFzmqBQDcDNYP
UEugrt9ukl5doe/74g+F+Pa/1j0cgRdN+lIwn8Dj9JhUQu9WmF2jatw37Id5oPIb
8LM4zQicifJoVpgs2amlvGzgAcj2dWEt
=SUmX
-----END PGP SIGNATURE-----


Back to archive top level