tlhIngan-Hol Archive: Sat Jun 01 20:14:01 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC:{-Daq} (was Re:KLBC:Name that Song)
- From: [email protected] (Alan Anderson)
- Subject: Re: KLBC:{-Daq} (was Re:KLBC:Name that Song)
- Date: Sat, 1 Jun 1996 22:14:18 -0500
beHwI"av writes:
>...with what you've written below, is the best one
>{yav(qoq)Daq} or {bIngDaq}?
>
>>You *can* use {bIng}. You just need to add the locative suffix to it.
>>"I sit under the ground" *would* be translated as {yav bIngDaq jIba'}.
>>{yav bIng} is literally "ground's below-area" (see the end of TKD 3.4).
{yav(qoq)Daq} means "in/on/at/to the (so-called) ground"
{bIngDaq} means "in/on/at/to the area beneath"
If you want to talk about an action happening "below", use {bIngDaq}.
To refer to an action happening "below the ground", use {yav bIngDaq}.
-- ghunchu'wI' batlh Suvchugh vaj batlh SovchoH vaj