tlhIngan-Hol Archive: Fri Nov 24 08:54:02 1995
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: "soup"
- From: Joel Nagy <[email protected]>
- Subject: Re: "soup"
- Date: Fri, 24 Nov 1995 13:03:22 -0500
At 06:13 AM 11/24/95 -0800, you wrote:
>qaSDI' Hovjaj 95893.5 ghItlh ghunchu'wI':
>
>>>There is no word for liquid or food either.
>>
>>You can always try {bIQ}, but TKD gives {taS} for "solution (liquid)."
>>The addendum has {Soj} "food."
>
>Why not just use {HIq} "liquor (n)"?
I am actually going to use it as a name for a weekly Klingon comic (similar
in nature to a Farside or Speedbump type) that I'm going to start on my
webpage next week. The title is going to be "Targ Soup". And I wanted to
translate the title into klingon. I know Targ is targh, but I needed a good
word for soup.
If I can't find a good substitute I may change it to "the Drunken Targ"
Which I think translates as:
tlhutlhlI' targh
>SuStel
>Hovjaj 95895.3
pagh
_____________________________________________________________
0000 [ | ]
0 0 [ Joel "ZER0" Nagy | LCCC WebMaster ]
0 0 0 [___________________________|_________________________________]
0 0 0 [ [email protected] | [email protected] ]
0 0 0 [ Klingon Home World Page | Lehigh Carbon Community College ]
0 0 0 [ http://www2.itw.com/~zer0 | http://lib3.lccc.edu ]
0 0 [___________________________|_________________________________]
0000 [0-0-[it's the # '0' not the capital 'o' in the name zer0]-0-0]