tlhIngan-Hol Archive: Tue Mar 07 01:23:23 1995
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
E pluribus unum: $0.02-wIj
- From: "A.Appleyard" <[email protected]>
- Subject: E pluribus unum: $0.02-wIj
- Date: Tue, 7 Mar 1995 09:21:07 GMT
- Priority: normal
A literal translation of the original would seem to be {law'wI'vo' wa'}.
{law' X} = "X are many", so I have turned the adjectival verb {law'} as a noun
by using its agent/instrument: {law'wI'} = "something which is many" (compare
{'av X} = "X guards", {'avwi'} = (noun) "guard, one who guards"). Or try {wa'
moj law'} = "many become one".