tlhIngan-Hol Archive: Sun Feb 26 10:31:53 1995
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Suggestions of new words
- From: Alan Anderson <[email protected]>
- Subject: Re: Suggestions of new words
- Date: Sun, 26 Feb 95 13:29:01 EST
A.Appleyard wrote:
>I have run these new words through my analyser, and they seem to be thus:-
You certainly went to a lot of trouble, sir. I salute your effort.
However... it's just going to encourage more of this sort of thing.
Actually, I'm not surprised that you're taking the suggestions seriously.
You seem to propose a need for "a new suffix" or "a new verb" occasionally
yourself! Okay, I did it once (or twice) myself... but I was given a
good flogging and I am the better for it.
Some of WestphalWz's proposals are simply things one might put in a personal
annotated dictionary, such as {juvwI'} "meter" or {QobHa'} "be safe", and
some are legitimate noun-noun constructions that most readers of the Klingon
language would be expected to understand, like {SeStlhegh} "vapor trail". Fine.
But many are truly novel combinations, like {paqchel} "appendix" ["book(n) add(v)"]
or {Qongpa'} "bedroom" ["sleep(v) room(n)"] that either violate the rules as we
know them or try to deduce root meanings we haven't been told of. Dangerous stuff.
A lot of them also get the word order wrong for the intended meaning. I don't see
{pIQpum} "waterfall" working at all; can "fall" take a direct object? Not likely.
A couple completely miss the mark (pun intended): {DoDnav} "paper map" seems to want
{DoD} to mean some sort of navigational chart, but I think it's just a separator for
the two parts of a heading or bearing in three-dimensional space. For example,
"Set course 111 mark 14." And {SoQwI'} "lid, cover" says to me "that which is covered"
instead of "that which causes [something] be covered."
As I've said before, I believe that we should focus less on translating *words*
and concentrate more on translating *ideas*. Figuring out how to say "dining room"
is only half the challenge. Figuring out how to make someone *understand* that you
said "dining room" (without coming right out and telling them) is the really glorious
part of it all.
-- ghunchu'wI'