tlhIngan-Hol Archive: Tue Feb 21 12:00:07 1995

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Looking for Nick Nicholas



According to Richard Kennaway:
> 
> Can anyone suggest a better translation of the
> name "Bucket of Tongues" than "nujpu' ngaSwi'"?

This means "tongues' bucket". While you can translate that as
"bucket of tongues, you must realize that you are referring to
the bucket and not its cargo. If you are using "bucket" as a
unit of measure, it would probably be better to count the
tongues and use the number. Even if you don't count them,
remember, a Klingon may be inaccurate, but he is never
approximate.

> ___
> \X/ Richard Kennaway, [email protected], http://www.sys.uea.ac.uk/~jrk/
>     School of Information Systems, Univ. of East Anglia, Norwich

charghwI'
-- 

 \___
 o_/ \
 <\__,\
  ">   | Get a grip.
   `   |


Back to archive top level