tlhIngan-Hol Archive: Thu Jul 25 15:09:51 2013
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
[Tlhingan-hol] "Fruit Pop" app on Android is localised in Klingon
- From: "De'vID" <[email protected]>
- Subject: [Tlhingan-hol] "Fruit Pop" app on Android is localised in Klingon
- Date: Thu, 25 Jul 2013 15:09:37 -0700
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:date:message-id:subject:from:to:content-type; bh=bfnczhNjViY4gvEeetmFNOQ11XXZHftWIr5uPFqnkew=; b=cb94Uhpb0QQFjzjspY02sgPmy0dXUnJJQxuMXlIJ3JX3YAK7jxRvbWC02hIHLxdEXN dB0BODFKDH14tCKDTTp+W6xybnKGxSf3ZZa4Qo7ta6jGWoeqzShggKzrL9HX2YX2JNeP yt7uqkJUTSF9i+pMmMrPdxBlfB+N6B8vblQAhIjdo3I6tRhji6hGt/Co72A7lu6UTwaX KLTXp1EIzVw9PUk1L6T5lEGEcU9zXd8amkSX633Pr5n2dH/6zE3GDgWY6wOzCYx3/df7 2FSuSZ7fnljW7CZdUu0tbo0u4CyTW8acOQm6S2PF/Wwg03PAw+tuOpdWjueTPdGj9Pxf RacQ==
- List-archive: <http://stodi.digitalkingdom.org/pipermail/tlhingan-hol/>
- List-id: <tlhingan-hol.stodi.digitalkingdom.org>
- List-subscribe: <http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol>, <mailto:[email protected]?subject=subscribe>
Someone went to the effort of actually localising this game in "Klingon":
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.metamoki.Aquapop
A screen shot:
https://twitter.com/BSScheel/status/360351446937509888/photo/1/large
I downloaded it and took a quick look around. They make the mistake
that we saw on the San Diego Comic Con postcards of using, e.g., {chH}
for {ch}, etc. The worst is seeing {t-l-H-I-n-gh-a-n} for "Klingon"
(referring to the language).
On the other hand, the words aren't complete gibberish, and in a few
places they actually made an effort to form constructions which are
slightly more complex than what we're used to. Maybe someone with time
can reach out and offer to clean up their translations.
--
De'vID
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol