tlhIngan-Hol Archive: Thu Apr 04 07:20:13 2013
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: 'IghvaH
> Klingon Word of the Day for Thursday, April 04, 2013
>
> Klingon word: 'IghvaH
> Part of speech: noun
> Definition: type of animal, *igvah*
AFAIK never used in a sentence.
KGT 30f.: throughout the Empire, a soup whose main component is *igvah* liver has a special name, {ghaw'}. This word is avoided in the Vospeg region, however, because there, the word {ghaw'} is a slang term meaning something like "one who is full of self-doubt or who is insecure" and is a word used only as an insult. To refer to the soup, one simply says {'IghvaH chej chatlh} (literally, "*igvah* liver soup"). In most of the Empire, to say to someone {ghaw' SoH} means only "You are *igvah* liver soup", an odd thing to say, but more incongruous than anything else. In the Vospeg region, on the other hand, to call someone a {ghaw'} is often the prelude to a fight to the death." (KGT 30-31)]
If you don't like {'IghvaH} liver, you might try {boqrat}:
KGT 93: Some dishes are prepared by heating meat in a liquid consisting of the animal's blood along with some choice condiments. To prepare food in this way is to {Qev} it. Livers of *bokrats* are typically prepared in this manner. Though the dish is heated, in order to properly make {boqrat chej Qevlu'pu'bogh} (stewed *bokrat* liver...), the livers should be from an animal that was killed only minutes before. The difference in flavor between fresh and nearly stale livers is most noticeable.
Related words:
chatlh soup (thick) (n)
tlhIq stew (n)
'ep consume soup (v)
jeD be thick, be dense, be viscous (v)
Qev stew (v)
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol