tlhIngan-Hol Archive: Mon Jun 25 12:47:34 2012
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: [Tlhingan-hol] nuq bop bom: 'ay' cha'vatlh cha'maH cha': 'omwI'pu'
Qov:
> jatlh ghutar, "Hu'tegh! qImyal QaS le' ghaH.[261]
>
> ----
> [261] Still can't quite believe I'm supposed to use ghaH for two
> guys just because troops is grammatically singular. Grumble.
KGT 49f.: The word {mangpu'} is seldom used, but it is not ungrammatical. It carries with it the notion that there are individuals (more than one {mang}) making up the group; {negh} focuses on the group as a unit. A similar word, {QaS}, normally translated "troops", is used in almost the same way as {negh}, but it excludes officers.
If {mangpu'} is grammatical, then {qImyal QaS le' tlhIH [cha' mangpu''e']} "They [the two (individual) soldiers] are K'Myal's special troops" should also work.
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol