tlhIngan-Hol Archive: Mon Jun 18 15:59:14 2012

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] Old fashioned radio

Qov ([email protected])



At 16:42 '?????' 6/18/2012, Felix Malmenbeck wrote:
<De' labmeH 'ej lI'meH yoqtaHbogh/choHtaHbogh 'ul loH jan>, perhaps?

I was about to ask you about the verb {yoq} when I realized: Sweden. Bjorn. Mjolnir. IKEA furniture names. yoq/joq easy typo. That must be a pain. I think {'ul yu'egh QumwI'} is clearer than {De' labmeH 'ej lI'meH choHtaHbogh 'ul loH jan}. choHnISba'taH yu'egh 'ej QummeH jan, motlh De' lab 'ej lI'.

- Qov



________________________________________ From: Qov [[email protected]] Sent: Tuesday, June 19, 2012 00:35 To: [email protected] Subject: Re: [Tlhingan-hol] Old fashioned radio At 16:17 '?????' 6/18/2012, Felix Malmenbeck wrote: > > That works fine in that context, radio as an > > entertainment/information medium, while in communication with > people > who use it every day. But a shipboard intercom, subspace > radio, and > people running around carrying scrolls would all be > described by Qum > pat, too. It's like "defense system" works fine > to describe moats, > ramparts and pike bearers in 1200 AD, but if > you say it today you > envision, tanks and soldiers, or a > biological immune response, or > maybe a pit of venomous snakes. > jIQochchu'be'. {I don't entirely disagree.} Maybe Qum SeHlaw? It's > used on the BoP poster to mean "communication console". It's not the object "a radio" that I want to describe. It's the concept of communicating through periodic variations in electromagnetic waves. - Qov >________________________________________ From: Robyn Stewart >[[email protected]] Sent: Monday, June 18, 2012 23:29 To: >[email protected] Subject: Re: [Tlhingan-hol] Old fashioned radio >At 15:21 '?????' 6/18/2012, you wrote: >I remember in an interview >with Boise State Public Radio, Marc used ><Qum pat> (or maybe it was ><Qumpat>) to refer to "radio". He sounded >uncertain, but it makes >sense to me. That works fine in that context, radio as an >entertainment/information medium, while in communication with people >who use it every day. But a shipboard intercom, subspace radio, and >people running around carrying scrolls would all be described by Qum >pat, too. It's like "defense system" works fine to describe moats, >ramparts and pike bearers in 1200 AD, but if you say it today you >envision, tanks and soldiers, or a biological immune response, or >maybe a pit of venomous snakes. I need to be more specific. > 'ul >yu'egh Qumpat ________________________________________ From: > Qov >[[email protected]] Sent: Monday, June 18, 2012 23:07 To: > >[email protected] Subject: [Tlhingan-hol] Old fashioned radio I > >need to describe a regular old radio transmitter, in terms people > >will understand. 'ul yu'egh QumwI' 'ul chaDvay labwI' QumwI' cham > >tIQ (it is from the perspective of people who use 'evnagh) nuq > >bochup? nuq bomaS? - Qov > >_______________________________________________ Tlhingan-hol > >mailing list [email protected] > >http://stodi.digitalkingdom. org/mailman/listinfo/tlhingan-hol >__________________________________ _____________ Tlhingan-hol mailing >list [email protected] >http://stodi.digitalkingdom.or g/mailman/listinfo/tlhingan-hol _______________________________________________ Tlhingan-hol mailing list [email protected] http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol



Back to archive top level