tlhIngan-Hol Archive: Sat Sep 17 17:08:46 2011
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: [Tlhingan-hol] [tlhIngan-Hol] Hoghvam qaSpu' (2011-09-17)
At 16:36 17/09/2011, you wrote:
wej lutHommey vIgherta'!
reH may'mey vIDel vIneHbe', vaj yurop qummeyvaD qay' Huch 'e' vIDel
'e' vInID. Qatlhqu'. ghar qummey 'e' vIDel je.
reH Qatlh HuchQeD. not vIHaDta'
== qabul botlhDaq DoSmey HIv talIban SuvwI'pu' ==
qabul 'avghanIStanDaq wej DoSmey HIvta' talIban SuvwI'pu': 'amerIqa
rIvSo', waw''e'
bong "-" Dachel'a'? qar <waw''e'>.
cha' jor'eghwI'pu'.
Well constructed word. Hits harder than the English translation.
anderS vogh raSmuSen, neyto Qang,
DevwI'quv HamID qarSay.
If anyone asks me about world politics I'm going
to sound mighty strange trotting out the names of
world leaders in a Klingon accent. "You know, HamID qarSay." :-)
'ej toy'taHmeH 'e' nup.
Probably an editing slip: this sentence as object
construction lacks a sentence before the 'e'. Is
it <toy'taH 'e' nup> or <toy'taHmeH poH nup>?
merI'tIrenyen bIQDaq
I'm curious: does your personal English
pronunciation of Mediterranean substitute an r
for the D sound, or is this transliteration
modelled on the pronunciation in another language?
puSwen
I haven't seen that form before. I probably would have said wen puS.
ghu'vam par tIrqIy, 'ach DaH lo' 'e' nID,
HoSDaj DubmeH.
The -meH clause is supposed to precede the clause it modifies.
'ISlamwI'
'ISlam is a verb now? The counterpart of yID? :-)
'eSya'
Had to say that one aloud a few times.
Keep it up. I really appreciate these. I think
this one read more smoothly than its
predecessors, or perhaps I'm just getting more
adept with the diplomatic vocabulary. Definitely a weak spot for me.
- Qov.
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol