Apparently we're waiting a month before posting
a master list of new words from the EuroTalk CD-ROM.
Before we do so, I think it'd be interesting to
post them sans translation at first to see how people treat them.
I'm wondering how they would be interpreted
without the English gloss next to them.
While some of them are brand new words, it's the
new constructions that I'm wanting to focus on.
Thoughts?
~naHQun
~Michael Roney, Jr.
Professional Klingon translator
webOS developer
-- Sent from my HP Pre³
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol