tlhIngan-Hol Archive: Mon May 25 05:55:56 2009

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: nuq bach?

Doq ([email protected])



I like this.

Mostly, I like it because it reflects on the idea that Klingon doesn't  
really have a word for "where". Instead, it's just a location of the  
question words for "what" or "who". {nuq} and {'Iv} become landmarks  
for the question concerning location.

Will

On May 25, 2009, at 2:48 AM, [email protected] wrote:

> In a message dated 5/24/2009 23:30:03 Eastern Daylight Time,
> [email protected] writes:
>
>> So, what you are saying is that to ask "Who did the officer shoot?"
>> the translation really should use the question word {nuqDaq}.
>>
>> {nuqDaq bachchu' yaS?}
>>
>> Doq
>>
>
>
> I would expect it to be {'IvDaq bachchu' yaS}.
>
> lay'tel SIvten
>
>
>







Back to archive top level