tlhIngan-Hol Archive: Fri Jul 13 18:07:53 2007
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Back scratcher?
- From: "Zrajm C Akfohg" <[email protected]>
- Subject: Back scratcher?
- Date: Sat, 14 Jul 2007 03:06:30 +0200
- Dkim-signature: a=rsa-sha1; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:sender:to:subject:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:x-google-sender-auth; b=couJqZ5Q9D+iQznjLKWXJCPKLawTqrvndgdrh87rkHzDwkkFV0Q+rfS4KN228wK8wstk91MBfhlez6MPd1K5T05alfVphhF6zfZjjF3rkHWwdupdDYTWS3hdSmhF6OVbqT/f2kedK1CV0FNuwghKUqWSWGhr2naregZ2Btgwaa0=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:message-id:date:from:sender:to:subject:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:x-google-sender-auth; b=P51hpQmXoH63tKosvDOPC75seA7I6xgksYh+xHUlt+QncZU/5HcxOkImLSHCOKXyuLSKLlLd3KSQdac6+DqLtujohRng9znk0F2IR6zlF2/7Npkc57vnnzcg/QIk8rpo99RveZMiZG17XY4UZNoz72sUruhS23BRgtfoAsMkz3U=
I was recently asked how I would translate "back scratcher" into
Klingon, and is now wondering if anyone here would have anything to
input on the matter. -- Just to clarify: I am talking about a tool
used to scratch ones back in the quite literal sense, so not a
metaphor or any such thing.
I was thinking {Dub pach} or maybe {Dub naQ} -- but that would
probably be understood as a claw or cane belonging to the back,
qar'a'? (Or maybe, in case of {pach}, as a claw growing out of the
back?)
Has anyone come up with a way to talk about scraching (or itching)?
Maybe {belmoHmeH naQ/pach}?
/maHvatlh
--
Zrajm C Akfohg Mobil: 076-211 50 43 E-post: [email protected]
Villav.33, 2tr Telefon: 018-500 911 http://zrajm.klingonska.org/
Upsala, Sweden ICQ-nummer: 16769663 voDleH Hol DajatlhlaH'a' je?