tlhIngan-Hol Archive: Sat Nov 11 14:27:08 2006

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: transitivity

Alan Anderson ([email protected]) [KLI Member] [Hol po'wI']



ja' De'vID:

> If <je> is attached to the verb but applies to either the object or
> subject, is there a way to distinguish the following meanings other  
> than
> context?
>
> <targh Sop je Lisa> "Lisa eats targ (and also pipyus claw)" or
>                      "Lisa (in addition to Dan) eats targ"

The meaning is not distinguishable from the sentence in isolation.   
TKD tells us this explicitly:

> {qaleghpu' je} "I also saw you, I saw you too"
> As in English, the meaning of such sentences is ambiguous: "I and  
> others saw you" or "I saw you and others". The exact meaning is  
> determined by context.

Note for anyone who still wants {je} to apply to the verb:  "I saw  
you (in addition to hearing you)" is not given as a possible meaning.

-- ghunchu'wI'





Back to archive top level