tlhIngan-Hol Archive: Sun Nov 05 17:29:01 2006
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: A tangled knot of subordinate clauses
- From: [email protected]
- Subject: Re: A tangled knot of subordinate clauses
- Date: Sun, 5 Nov 2006 20:28:38 EST
In a message dated 11/5/2006 8:07:47 AM Central Standard Time,
[email protected] writes:
> The canon exaples for {Doch} I was able to find include:
>
> Dochvetlh DIlmeH Huch 'ar DaneH? [TKD, p. 171]
> How much do you want for that?
>
> Dochvetlh vISoplaHbe'. [TKD, p. 172]
> I can't eat that.
>
> Dochvetlh vItlhutlhlaHbe'. [TKD, p. 172]
> I can't drink that.
>
> chay' Dochvam vIlo'? [TKD, p. 172]
> What do I do with this? (i.e., How do I use this?)
>
> nuqDaq Dochvam vIlan? [TKD, p. 172]
> What do I do with this? (i.e., Where do I put this)
>
> Dochvam nuq? (CK)
> What is this?
>
> Dochvetlh yItlhap! (PK)
> Take that!
>
> juHwIjDaq Dochvetlh vItlhap. (PK)
> I will take *that* to my home.
>
> naDev Dochvetlh qem! (PK, clipped pet command)
> Bring that here!
>
> naDev Dochvetlh qemqu'! (PK, pet command)
> I really mean it this time, bring that here!
>
> 'ISqu'
>
vItu' je:
tajwIj 'oHbe' chorlIj jeqbogh Dochvetlh'e'.
That is not my dagger protruding from your midsection.
(lit.: That thing which protrudes from your belly is not my knife.)
[FTG]
lay'tel SIvten