tlhIngan-Hol Archive: Mon Dec 18 08:32:08 2006
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Return With Honour
naHQun:
>>"Right before I hopped on the plane to leave my father said to me 'I'd
>>rather you come home in a coffin, then come home dishonoured'".
>>
>>Which sounded like a Klingon thing to say (besides the coffin). So how
>>would you say it? I don't know how to say "I'd rather".
...Paul:
> >> How would you emphasize the idea that it's preferable only in the
> >> mind of the speaker?
ghunchu'wI':
> > Why would one want to emphasize something which isn't true? Many
> > people besides the speaker undoubtedly share the preference.
> >
> > If you wish to emphasize that the speaker does prefer it, you might
> > add {...'e' vIHar} or something. But don't you think that merely
> > uttering the statement is enough to imply believing it?
...Paul:
>I like adding /'e' vIHar/. I can accept that there's not a significant
>difference between the idea of "I'd prefer A to B." and "I believe A is
>more preferable than B."
> [snip]
>Either way, I think /'e' vIHar/ fixes the problem nicely. :)
{'e' vItul} "I hope that..." works a bit better translating the father's
wish for his son. And there's a series of similar wishes/hopes in TKW:
DujDaj HubtaHvIS Hegh 'e' tul Hoch tlhIngan
To die defending his ship is the hope of every Klingon. TKW
Qu'Daj ta'taHvIS Hegh 'e' tul Hoch tlhIngan
To die in the line of duty is the hope of every Klingon. TKW
wo' toy'taHvIS Hegh 'e' tul Hoch tlhIngan
To die while serving the Empire is the hope of every Klingon. TKW