tlhIngan-Hol Archive: Mon Nov 14 07:55:56 2005
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Klingon WOTD: Qong (verb)
>This is the Klingon Word Of The Day for Sunday, November 13, 2005.
>
>Klingon word: Qong
>Part of Speech: verb
>Definition: sleep
Used in canon:
Qong
he/she/it sleeps, they sleep TKD
jIQonglaH
I can sleep. TKD
bIQongtaHvIS
while you are sleeping TKD
nuqDaq jIQong
Where do I sleep? TKD
nuqDaq Qong?
Where do I sleep? (clipped) PK
jIQong vIneH
I want to sleep. TKD
jISoptaH 'ej QongtaH
I am eating, and he is sleeping. TKD
jISoptaH 'ach QongtaH
I am eating, but he is sleeping. TKD
tera' vatlh DIS poH cha'maH loS bong QongmeH qItI'nga' Duj tI'ang
ghompu' DIvI' 'ejDo' 'entepray'
A sleeper ship of this [K'Tinga] class, the T'Ong, was encountered
in the 24th century by the USS Enterprise. S15
bIQongtaHvIS nItlhejchugh targhmey bIvemDI' nItlhej ghIlab ghewmey
If you sleep with targs, you'll wake up with glob flies. TKW
DungluQ tIHIv. ngugh Qongbe' chaH
Attack them at noon! They won't be sleeping then.
(or: "Attack them at noon. They're not sleeping then.") (st.k 11/99)
tlhoy Sop 'ach ghIq Qongchu'.
He/she eats too much, but then he/she sleeps soundly. (HQ 8.3)
tlhoy bIQong
you sleep too much, you sleep excessively (HQ 8.3)
"Sleep" discussed in canon:
When going to sleep, Klingons generally have nothing in particular
to express to one another. There are a few set phrases, however,
that parents frequently say to their children, and the same expres-
sions are commonly used by good friends, particularly on a night
before a battle. One of these phrases is {yInajchu'} ("dream well";
literally, a command: "Dream perfectly!"). The other, {maj ram},
is an idiomatic expression usually rendered in Federation Standard
as "good night", though this translation obscures the real meaning
of the sentiment. ... The original full expressions, then, were {maj,
ngaj ram" ("Good, the night is short"), suggesting that it would
not be long before the next day's activities could begin, or {maj,
nI' ram" ("Good, the night is long"), suggesting that there was ample
opportunity for rejuvenation and meaningful dreaming ... As a prac-
tical matter, Klingons still do not think about what {maj ram} means;
they just say it, if they say anything at all, upon retiring.
(KGT 119-20)
To breathe even more noisily, or snore, is {wuD}. (HQ 12.4:8)]
Cf. also {Dum} "nap", {vul} "be unconscious" and {vulchoH} "faint".
Related nouns are {QongDaq} "bed" and {QongmeH Duj} "sleeper ship".
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons