tlhIngan-Hol Archive: Tue Mar 15 15:27:58 2005

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: {Hum} "be sticky"

Steven Boozer ([email protected])



Voragh:
> >An old question:  How is {lel} "get out, take out" different from {teq}
> >"remove"?  Unfortunately, we have canon for neither.

QeS lagh:
>IMHO, {lel} describes a subset or a special case of {teq}. I'd see the
>object of {lel} as being physically inside something else (so, inside a box,
>a packet, a room) whereas {teq} could describe something on something else,
>but not necessarily inside (so, on a wall, the floor, etc).

Perhaps, but this is based purely on your own idiomatic sense.  There's no 
Klingon evidence whatsoever.

>{ngaSwI'vo' Soj yIlel} "take the food out of the container!"

No argument.

>{ngaSwI'vo' Soj yIteq} "take the food off/out of/away from the container!"

or "Remove the food from the container."  (Say, an instruction on a 
microwaveable food package!)

{teq} is not glossed "take off, take out of, take away" - only "remove".

Which makes it the verb of choice - barring any other data - for 
translating things like:

   qama' yIteq!
   Remove the prisoner!

One could assume that there's an elided or understood place stamp:

   (pa'vo') qama' yIteq!
   Remove the prisoner (from this room)!

   (jIHvo') qama' yIteq!
   Remove the prisoner (from my presence)!

But then, that based purely on my own idiomatic sense.  <g>



--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons






Back to archive top level