tlhIngan-Hol Archive: Mon Feb 16 14:16:13 2004
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: Help with translation
On Mon, 16 Feb 2004, Steven Boozer wrote:
> As has been mentioned, {malja'} "business" is the closest we have but our
> sole example refers to the activity, not a place:
>
> batlh malja' DaHuq.
> You transact business honorably. PK
>
> Another option is to recast it and use {Suy} "merchant" or {laSvargh}
> "factory".
What about using the /-'a'/ suffix to indicate something greater than just
a business? /malja''a'/ ?
...Paul
** Have a question that reality just can't answer? **
** Visit Project Galactic Guide http://www.galactic-guide.com/ **
"Do, or do not. There is no 'try'." -- Yoda