tlhIngan-Hol Archive: Tue Feb 11 07:07:57 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: A soap with some unknown words
Noel wrote:
>What´s the meaning of ?chatlh?,
chatlh 1. n. "soup (thick)"; 2. slang." nonsense, balderdash".
>?yIghel?,
imperative prefix {yI-} + verb {ghel} "ask"
>?Qintetlhvam?,
{QIn} "message" + {tetlh} "list" = "mailing list"
+ typ 4 suffix {-vam} "this"
>?qhIp?
I only know {ghIpDIj} n. "court-martial". Perhaps you mean {ghIq} "then, after that"?
>and ?bIghelpa???
prefix {bI-} "you" + {ghel} "ask" + type 9 {-pa'} "before"
= "before you ask"
>I´ve been reading your messages and I don´t know these words.
When you have worked into Klingon a little, you will find out how to seperate the syllables by recognizing the suffixes.
>By the way, they seemed to be a real soap.
... jabón?
>Is there any way to say "there is"?
TKD section 4.2.5 about "indefinite subject" suffix {-lu'}:
<<<<<<<
When used with the verb {tu'} "find, observe" and a third-person singular subject pronoun (0), the resulting verb form
{tu'lu'} "someone/something finds it" is often translated by English "there is."
{naDev puqpu' tu'lu'}
"there are children around here, someone/something finds children here"
({naDev} "hereabouts," {puqpu'} "children")
>>>>>>>
Quvar
Beginners' Grammarian
ghojwI'pu'wI' vISaH