tlhIngan-Hol Archive: Sun Nov 24 17:19:11 2002
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: Hol pIq (was RE: QeD De'wI' ngermey)
- From: "DloraH" <[email protected]>
- Subject: RE: Hol pIq (was RE: QeD De'wI' ngermey)
- Date: Sun, 24 Nov 2002 18:21:51 -0500
- Importance: Normal
- In-Reply-To: <[email protected]>
> Since in some of the episodes of STNG Worf refered to his
> meditations could you not use the word for meditation (If there
> is one) since it is simualr to the act of prayer. Deghnegh.
The word "meditate" it's listed in our resources; but the concept of prayer
can be expessed in klingon.
What is prayer. To some people/religions it is deep meditation. [buS -
concentrate on, focus on, think only about (v)]; so perhaps /buSqu'neS/. To
others it is following specific steps rooted in custom/tradition. For some
it may be paising and honoring their god. [naD - praise, commend, approve
(v)] and [quvmoH - honor (v)] might work. And again include the -neS
suffix. For some people, praying is simply talking to their god just as
they would talk to a human. For this, a simple /jatlh/ would work. And the
one that started this subthread, [mI' - dance (v)], there are some people
that do dance. But Nick already explained that it wasn't supposed to be a
direct translation.
So how to translate "pray" depends on what it means to the individual doing
so.
DloraH, 'utlh