tlhIngan-Hol Archive: Wed Nov 29 21:00:54 2000

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

RE: Klingon WOTD: Dum (v)



Another suggestion:

Dum; vIghro' Da.

SarrIS

> -----Original Message-----
> From: Steven Boozer [mailto:[email protected]]
> Sent: Wednesday, November 29, 2000 11:47 AM
> To: [email protected]
> Subject: Re: Klingon WOTD: Dum (v)
> 
> 
> | Klingon word:   Dum
> | Part of Speech: verb
> | Definition:     nap
>  
> quljIb:
> : vIghro Dum = "cat nap"?
>  
> ghunchu'wI':
> > No.  {Dum} is a verb. You've misused it as if it wre a noun.  [You also
> > misspelled {vIghro'}, but that's trivial compared to the real gaffe.]
>  
> : qatlho'.  {Dum; rur vIghro'} "He/she naps; like a cat."
> 
> Not quite.  This means "He/she naps; the cat resembles him/her".  
> Don't forget
> OVS word order.  {vIghro'} must be the object of {rur}: {vIghro' 
> rur} "He/she
> resembles a cat".
> 
> Also, in these "rur" similes the first verb is always a quality 
> (or "stative
> verb"): {Q; A rur} where Q is a quality and A is a noun.  E.g. 
> {tam; Hew rur}
> "quiet as a statue".  (See the extensive list on KGT p. 127ff.)  
> {nap} is an
> action verb, not a quality.
> 
> If you want to translate "He/she's taking a cat nap," try:
> 
>   nap 'ej vIghro' rur.
>   She naps and she resembles a cat.
> 
> or
> 
>   naptaHvIS vIghro' rur.
>   While he naps, he resembles a cat.
>   When napping, he resembles a cat.
> 
> 
> 
> -- 
> Voragh                       
> Ca'Non Master of the Klingons
> 


Back to archive top level