tlhIngan-Hol Archive: Wed Nov 29 21:00:54 2000
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: Klingon WOTD: Dum (v)
Another suggestion:
Dum; vIghro' Da.
SarrIS
> -----Original Message-----
> From: Steven Boozer [mailto:[email protected]]
> Sent: Wednesday, November 29, 2000 11:47 AM
> To: [email protected]
> Subject: Re: Klingon WOTD: Dum (v)
>
>
> | Klingon word: Dum
> | Part of Speech: verb
> | Definition: nap
>
> quljIb:
> : vIghro Dum = "cat nap"?
>
> ghunchu'wI':
> > No. {Dum} is a verb. You've misused it as if it wre a noun. [You also
> > misspelled {vIghro'}, but that's trivial compared to the real gaffe.]
>
> : qatlho'. {Dum; rur vIghro'} "He/she naps; like a cat."
>
> Not quite. This means "He/she naps; the cat resembles him/her".
> Don't forget
> OVS word order. {vIghro'} must be the object of {rur}: {vIghro'
> rur} "He/she
> resembles a cat".
>
> Also, in these "rur" similes the first verb is always a quality
> (or "stative
> verb"): {Q; A rur} where Q is a quality and A is a noun. E.g.
> {tam; Hew rur}
> "quiet as a statue". (See the extensive list on KGT p. 127ff.)
> {nap} is an
> action verb, not a quality.
>
> If you want to translate "He/she's taking a cat nap," try:
>
> nap 'ej vIghro' rur.
> She naps and she resembles a cat.
>
> or
>
> naptaHvIS vIghro' rur.
> While he naps, he resembles a cat.
> When napping, he resembles a cat.
>
>
>
> --
> Voragh
> Ca'Non Master of the Klingons
>