tlhIngan-Hol Archive: Wed May 31 19:29:19 2000
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
A challenge
- From: [email protected] (William Martin)
- Subject: A challenge
- Date: Wed, 31 May 2000 22:28:57 -0400
- Importance: Normal
How would you propose to translate the following sentence?
"It is not too dark for me to find the path to my home."
As much as I love recasting, I can't find a way that I believe to be
satisfactory. I'm open to suggestions. I was just walking down the path to
my cabin, muttering to myself in Klingon and thought of this sentence in
English and was stumped. It makes me want to say {tlhoybe'}, but there is no
such word. It doesn't seem quite right to use {tlhoyHa'}, or would others
disagree?
Hmmm. Never mind. I just figured it out:
Hurghmo' tlhoS juHwIj He vISamlaHbe' 'ach vISamlaHbej.
Hevam vISovchu'. chapwIj rur. {{:)>>
If someone else has a suggestion for something less radically restated, I'm
all ears.
charghwI' 'utlh